sobota, 26 września 2015

[Tłumaczenia] Crazy Love - Szalona miłość

Czy ktoś z Was był kiedyś a może jest szaleńczo zakochany. Mi jeszcze nie przydarzyła się taka przygoda ale może wkrótce :) "Szalona miłość" tak w przekładzie na polski brzmi tytuł "Crazy Love" . Piosenka ta zajmuje dziesiąte miejsce na płycie Mariposa i trwa 3 minuty i 30 sekund. Myślę, że każdy z Was chętnie przeczyta jej tłumaczenie więc kliknijcie "czytaj dalej" i miłej lektury :) ♥

środa, 23 września 2015

Lodovica prowadzącą włoski Mam talent

Witajcie! Na pewno pamiętacie jak Lodo wystąpiła gościnnie w portugalskiej wersji Mam talent, a jeśli nie zapraszam do posta, w którym Paulina zrelacjonowała Wam jej występ [KLIK]. Niedawno dowiedzieliśmy się, że Lodovica ponownie zagości w tym programie, lecz tym razem w swoim ojczystym kraju i w zupełnie innej roli. Zapraszam do rozwinięcia tam więcej informacji.

sobota, 19 września 2015

[Tłumaczenia] Un Posto Libero - Wolne miejsce

"Wolne miejsce" nie wiem jak wy zareagujecie na tłumaczenie tej piosenki ale mnie ona bardzo wzruszyła. Jest to piosenka, która opowiada o dziewczynie szukającej miłości, chce żeby ktoś zajął wolne miejsce w jej sercu. Un Posto Libero to czwarta piosenka na płycie Mariposa, trwa 4 minuty i 5 sekund. Zapraszam do przeczytania tłumaczenia.

piątek, 18 września 2015

Premiera Inside Out w Rzymie

Witajcie! W poniedziałek miała miejsce premiera filmu "Inside Out" we Włoszech. W Rzymie byla ona bardzo huczna. Na czerwonym dywanie pojawiła się oczywiście Lodovica, w śmiesznej żółtej sukience. Znamy też sklep, w którym stylista Dudu zakupił buty na tą okazję. Wydarzenie przebiegało w miłej atmosferze, a wszyscy świetnie się bawili. :)

sobota, 12 września 2015

[Tłumaczenia] Todo el resto no cuenta - Cała reszta nie ma znaczenia

"Cała reszta nie ma znaczenia" pewnie ten tytuł kojarzy Wam się z polską wersją książki Lodoviki Comello, która jest wydana tylko w Polsce i w originale we Włoszech tam tytuł brzmi Tutto il resto non conta co po hiszpańsku oznacza Todo el resto no cuenta :) Ale dlaczego to pisze otóż dlatego, bo nadszedł czas na drugie tłumaczenie piosenki Lodoviki z krążka Mariposa. Zapraszam do rozwinięcia ♥

niedziela, 6 września 2015

LodovicaWorldTour2015: WARSZAWA!

WITAJCIE!!! Wreszcie nadszedł czas, w którym zaprezentuję Wam tego posta! Tak, wiem. Pewnie jesteście na mnie źli, że zwlekałam z tym tak długo, ale nie mogłam przesłać niektórych plików na komputer itp, a pisanie postów zajmuje mi ok 2 godzin, a co dopiero takiego posta! Ogólnie to jest już wszystko w porządku, więc widzicie tego posta. Zapraszam Was na relację z KONCERTU LODO LIVE W POLSCE!!!

sobota, 5 września 2015

[Tłumaczenia] La Historia - Historia

Cześć! Hello! Ciao! Hola! No i na tym kończy się moja umiejętność powitania w różnych językach :) No ale nie dlatego piszę tego posta. A więc przejdźmy teraz do głównego tematu jakim są tłumaczenia. Niedawno prosiłam Was abyście w jednym z postów napisali jaką piosenkę chcielibyście abym przetłumaczyła jako pierwszą niestety pojawił się tylko jeden komentarz, więc specjalnie dla Violetta Polska Forever polskie tłumaczenie piosenki La Historia.

czwartek, 3 września 2015

Akademia Music, Arts & Show

Właśnie przeczytałam książkę Lodoviki "Cała reszta nie ma znaczenia". Zainspirowała mnie ona do napisania tego oto posta, w którym przybliżę Wam trochę informacji dotyczących szkoły, w której studiowała Lodo. Kto wie może komuś z Was uda się kiedyś do niej przystąpić. Nie wiadomo co życie dla Was przygotowało. Więc nie przedłużając zapraszam do lektury.